Vino

MENÚ

Entradas / Appetizers

Entradas / Appetizers

 

Focaccia al Romero    3 500

Acompañada con aceite de ajo y romero 

Rosemary Focaccia  Thin crust focaccia topped with garlic oil and rosemary.

 

Focaccia Capresse    4 900

Acompañada de tomate fresco, queso mozzarella de búfala con albahaca y pesto 

Capresse Focaccia Thin crust focaccia topped with fresh tomato, buffalo mozzarella cheese, basil, and pesto.

 

Ceviche de Pesca de temporada      6 800

Pescado marinado en limón mandarina, chile dulce, culantro y cebolla morada y blanca,  acompañado de aguacate y patacón.

Seasonal Fish Ceviche Seasonal fish marinated in mandarin lime, sweet pepper, cilantro, red and white onion, served with avocado and fried plantain.

 

Ceviche Mixto      7 900

Camarón pinky, pulpo, calamar y pescado marinados en limón mandarina, chile dulce, culantro y cebolla morada y blanca, acompañado de aguacate y patacón.

Mixed Ceviche Pink shrimp, octopus, calamari, and fish marinated in mandarin lime, sweet pepper, cilantro, red and white onion, served with avocado and plantain chips.

 

Carpaccio de Lomito       7 700 

Finas rebanadas de lomito de res sellado, acompañado de brotes de arúgula, champiñones, queso Granna padano, vinagreta clásica italiana y reducción de balsámico.

Beef Tenderloin Carpaccio Thin slices of seared beef tenderloin served with arugula, mushrooms, Grana Padano cheese, Italian vinaigrette, and balsamic reduction.

 

Carpaccio de Salmón Fresco     7 700

Finas lonjas de salmón fresco con cebolla morada, eneldo, aguacate y aceite de oliva, con aderezo de maracuyá. 

Fresh Salmon Carpaccio Thin slices of fresh salmon with red onion, dill, avocado, and olive oil, served with passion fruit dressing.

 

Tartar de Atún    8 300    

Delicados trozos de atún fresco, con aguacate, culantro y mango, en reducción de salsa de soya, jengibre y semillas de ajonjolí. 

Tuna Tartare  Delicate pieces of fresh tuna with avocado, cilantro, and mango in a reduction of soy sauce, ginger, and sesame seeds.

Tartar de Salmón      8 300

Delicados trozos de salmón fresco, en una cama de quinoa blanca, aguacate, mango y semillas de ajonjolí aderezado con una exquisita salsa teriyaki.

Salmon Tartare Delicate pieces of fresh salmon with a bed of white quinoa, avocado, mango, and sesame seeds, dressed with exquisite teriyaki sauce.

 

Ensalada Capresse   5 800

Frescas rebanadas de tomate acompañadas de queso mozzarella fresco y albahaca, aderezadas con el tradicional pesto italiano.

Caprese Salad Fresh tomato slices served with fresh mozzarella cheese, basil, and traditional Italian pesto dressing.

 

Ensalada Vino Mundo  4 900

Mezcla de lechugas, radicchio, peras parrilladas, cebolla morada, arándanos deshidratados, nuez caramelizada, queso gorgonzola, y tomates cherry con aderezo de maracuyá.

Vino Mundo Salad Mix of lettuces, radicchio, grilled pears, red onion, dried cranberries, caramelized walnuts, gorgonzola cheese, and cherry tomatoes with passion fruit dressing.

 

Ensalada César 4 500

Lechuga romana, crotones, lascas de Granna padano, y tocino con aderezo césar de la casa. 

Caesar Salad Romaine lettuce, croutons, Grana Padano shavings, and bacon with house Caesar dressing.

 

Adicional de pollo /Additional chicken:    3 800

Adicional de salmón  /Additional salmon:       6 500

Adicional de camarones Jumbo / Additional Jumbo shrimp:     8 200   

 

Crema o Sopa del día  4 700

Cream or soup of the day

Tabla de Quesos y Fiambres importados          Personal 9 900 / 2 personas  18 900 

Quesos: Manchego, Pecorino y Manchego Mezcla Semicurado, Fiambres: Salchichón y chorizo español y jamón Serrano, acompañada de aceitunas, uva roja y verde, fresas y variedad de panes.  

Imported Cheese and Cold Cuts Platter Cheese: Manchego, Pecorino, and semi-cured Manchego mix, Cold cuts: salchichón and chorizo, Serrano ham,  served with olives, red and green grapes, strawberries, and a variety of bread.

Platos Fuertes / Main Courses

Pastas

Pasta a la Checca      8 900

Pasta rigatoni en salsa pomodoro, con queso mozzarella, albahaca fresca, y aceite de oliva. 

Pasta alla Checca Rigatoni Pasta in pomodoro sauce with mozzarella cheese, fresh basil, and olive oil.

Linguini Frutos del Mar     12 800 

Pasta linguini con mariscos mixtos en salsa bechamel ligera. 

Linguini Frutos del Mar Linguini pasta with mixed seafood in a light béchamel sauce.

Spaguetti al olio con vegetales    8 900

Tradicional pasta italiana preparada con aceite y ajo, acompañada con hongos, tomate cherry, cebolla, zuchini, zanahoria y albahaca fresca.

Garlic Olive Oil Vegetable Pasta Traditional Italian pasta prepared with oil and garlic, served with mushrooms, cherry tomatoes, onion, zucchini, carrot, and fresh basil.

Spaguetti Nero di Sepia con Mariscos          13 900

Pasta negra en tinta de calamar, acompañada con mariscos mixtos en salsa de tomate y finas hierbas.

Spaghetti al Nero di Sepia with seafood Black squid ink pasta with mixed seafood in tomato sauce with fine herbs.

Risottos

Risotto al Funghi   11 800

Con hongo blanco, porcini, crimini y Portobello aromatizado con aceite de trufa y queso Parmesano.

Risotto ai Funghi with white, porcini, crimini, and Portobello mushroom flavored with truffle oil and Parmesan cheese.

Risotto Vino Mundo     11 900 

Con chorizo español, chile morrón, guisantes y cubitos de queso Manchego. 

Vino Mundo Risotto with Spanish chorizo, bell pepper, peas, and cubes of Manchego cheese.

Risotto de Mariscos     13 900 

Con mariscos mixtos, fumet de langosta y queso Parmesano.

Seafood Risotto with mixed seafood, lobster fumet, and Parmesan cheese.

Hamburguesas / Hamburgers

Hamburguesa Vino Mundo       8 900 

Pan artesanal, carne de res Premium, lechuga, tomate, cebolla caramelizada, pepinillos, queso blanco y tocino, acompañada de papas fritas.

Vino Mundo Burger Artisanal bun, premium beef, lettuce, tomato, caramelized onion, pickles, white cheese, and bacon, served with french fries.

Hamburguesa de Salmón      9 900 

Pan artesanal, salmón, lechuga, tomate, pepinillos, cebolla caramelizada, queso blanco y tocineta, acompañada de salsa tártara y papas fritas. 

Salmon Burger Artisanal bun, salmon, lettuce, tomato, pickles, caramelized onion, white cheese, and bacon, served with tartar sauce and french fries.

Hamburguesa de pollo       7 900 

Pan artesanal, pollo a la parrilla, lechuga, tomate, cebolla caramelizada, pepinillos, queso blanco y tocino, acompañada de salsa chunky de tomate y jalapeño y papas fritas.

Chicken Burger Artisanal bun, grilled chicken, lettuce, tomato, caramelized onion, pickles, white cheese, and bacon, served with chunky tomato and jalapeño sauce and french fries

Pollo / Chicken

Pechuga de Pollo a las Brasas     8 800

Marinada con una mezcla de especies del chef, cocinada a la parrilla acompañada de salsa de chile morrón. 

Grilled Chicken Breast Marinated with a chef’s blend of spices, grilled, served with bell pepper sauce.

Milanesa de Pollo a la Napolitana     10 800

Pechuga de pollo empanizada, gratinada con queso mozzarella fresca y Parmesano, acompañada con salsa pomodoro.

Chicken Milanese Breaded chicken breast, gratinated with fresh mozzarella and Parmesan cheese, served with pomodoro sauce.

Pescados y Mariscos / Fish and Seafood

Pesca del día con Mariscos    15 800

Pescado cocinado al cartoccio, acompañado con mariscos, salsa pomodoro y finas hierbas. 

Fish of the Day with Seafood  Fish cooked in cartoccio, served with seafood, pomodoro sauce, and fine herbs.

Salmón a la parrilla en salsa de Eneldo.     14 900

Grilled Salmon with Dill Sauce.

Atún sellado con semillas de ajonjolí.     12 900

Seared Tuna with Sesame Seeds.

Camarones Jumbo al ajillo.     19 800

Jumbo shrimp with garlic.

Colas de Langosta al ajillo. (precio de acuerdo al peso)  

Lobster tails with garlic (price according to weight)

Pulpo a la Ménière   16 700 

Octopus alla Ménière   

Carnes / Meat

Lomito de Res (250 g) con salsa de vino tinto y hongos.    16 900

Beef Tenderloin with red wine and mushroom Sauce.

Cola de Lomo (250 g) en salsa de romero.    12 500

Loin Tail in rosemary Sauce.

Entraña Sterling Silver * (250g).       21 500

Sterling Silver Outside Skirt Steak.

New York *(350 g)     16 000

Rib Eye * (350 g)     19 400 

Porterhouse * (600 g)   39 500

*A la parrilla, acompañados de chimichurri / With chimichurri

Costillas San Louis (500g)     13 500

Jugosas costillas de cerdo en salsa barbacoa de tamarindo. 

San Louis Ribs Juicy grilled pork ribs in tamarind barbecue sauce,

Todas las proteínas tienen 2 guarniciones a escoger.  / All proteins are accompanied with 2 side dishes.

Puré de papa / Mashed potatoes

Papa asada / Roasted potato

Pasta al olio  / Garlic olive oil pasta

Papas mini salteadas / Roasted mini potatoes

Ensalada verde / Green salad

Vegetales salteados Roasted vegetables

Vegetales a la parrilla Grilled vegetables

Papas fritas French fries

Órdenes adicionales / Additional orders

                      Según peso                                               8 200                                               5 500

Cola de langosta/ Lobster tail          Camarones Jumbo/ Jumbo Shrimp        Risotto con hongos/ Mushroom risotto

                    2 200                                                               1 800

Guarnición adicional/ Additional side         Orden de Pan/ Additional bread

Bocas 

Patacones acompañados con frijoles molidos, pico de gallo y guacamole.   3 900 

Fried Plantains served with mashed beans, pico de gallo, and guacamole.

Quesadilla de pollo acompañada con pico de gallo, guacamole y natilla.    4 900 

Chicken Quesadilla, served with pico de gallo, guacamole, and sour cream.

Mini hamburguesas tres mini hamburguesas de carne de res premium, acompañadas con papas fritas.  4 950 

Mini Burgers three mini premium beef burgers, served with French fries and sauces.

Aros de calamar fritos acompañados de salsa roja picante.    5 200

Fried Calamari Rings served with spicy red sauce.

Camarones pinky empanizados acompañados con ensalada verde, papas fritas y salsa mostaza miel   9 900

Breaded Pinky Shrimp served with green salad, French fries, and honey mustard sauce.

Parrillada mixta Cola de lomo (125 g), Pollo (125 g), Chorizo (115 g), Queso Turrialba parrillado (100 g), acompañado de ensalada verde, papas asadas, tortillas, chimichurri, pico de gallo y chile de la casa.     16 100

Mixed Grill Platter, Loin tail (125g), Chicken (125 gr), Chorizo (115 gr), grilled Turrialba cheese (100 g), served with green salad, two baked potatoes, tortillas, chimichurri, pico de gallo, and house chili.

Pizzas 

Napolitana: tomate fresco, queso mozzarella y albahaca.         6 100

Napolitana: fresh tomato, mozzarella cheese, and basil.

Pepperoni: queso mozzarella  y pepperoni. 6 100

Pepperoni:  mozzarella cheese and pepperoni.

Hawaiana: queso mozzarella, jamón y piña.    6 100

Hawaiian: mozzarella cheese, ham, and pineapple.

Jamón y hongos: queso mozzarella, jamón y hongos. 6 100

Ham and Mushroom: mozzarella cheese, ham, and mushrooms.

Suprema: queso mozzarella, carne molida, jamón, salami, pepperoni, chile dulce y cebolla      7 800

Supreme: mozzarella cheese, ground beef, ham, salami, pepperoni, sweet peppers, and onions.

Vino Mundo: queso mozzarella, jamón Serrano y chorizo español. 

Vino Mundo: Thin crust with mozzarella cheese, Serrano ham, and Spanish chorizo.

Adicionales para pizzas / Additional pizza toppings

Jamón serrano / Serrano ham (50g) 3 100

Camarones pinky / Shrimp (50g)  3 500

Queso manchego / Manchego cheese (50g) 4100

Arugula (20 g) 1 200

Aceitunas / Olives (30 g) 1 600

Platillos de Niños

Crujientes dedos de pollo con papas fritas.    5 900 

Crispy Chicken Nuggets with French fries.

 

Hamburguesa de niños con papas fritas    6 500  

Pan artesanal, carne de res Premium, lechuga, tomate y queso blanco acompañada con papas fritas.

Kids’ Burger with French Fries Artisanal bun, premium beef, lettuce, tomato, and white cheese served with french fries.

 

Spaguetti a la mantequilla  o pomodoro  4 500 

Spaghetti with Butter or Pomodoro Sauce

Postres / Desserts

Volcán de chocolate acompañado de helado de ron con pasas.    4 500

Chocolate Volcano, served with Rum Raisin Ice Cream.

 

Flan de coco     4 100

Coconut flan

 

Cheesecake de frutos rojos 4 500

Red berries cheesecake 

 

Pie de pecanas con copa de helado de vainilla     5 300

Pecan Pie with a Scoop of Vanilla Ice Cream

 

Peras al Vino Tinto con helado de vainilla   5 100

Pears in Red Wine with a Scoop of Vanilla Ice Cream

 

Creme Brulee    4 400

 

Crepa de fresa y nutella acompañada de helado de vainilla    4 900

Strawberry and Nutella Crepe with a Scoop of Vanilla Ice Cream

 

Orden de helado adicional  1 600 

Additional ice cream order